Effettua il login o registrati
Per poter completare l'azione devi essere un utente registrato.
….non meraviglia che il luogo dove più si è risentita la lezione pasoliniana sia il cinema: le immagini non hanno bisogno di traduzione, l’immediatezza dei volti non deve fare i conti con i complicati percorsi delle letterature nazionali…
… Nelle poesie di Penna tutto è rigorosamente fisico, non c’è nemmeno un simbolo, eppure tutto parla di un mondo che non è il nostro…
Visconte, ammiratore di Byron, a 17 anni entra nel cenacolo romantico di Hugo L’attrazione per il teatro si rispecchia stilisticamente anche nelle liriche
Il culturismo, il sesso consumato come merce: Walter Siti rievoca i suoi romanzi-trilogia, che ora tornano in un unico volume Tra ossessioni e affresco sociale
Un “song” leggero e ironico in rime baciate che si perdono nella traduzione Nella prima stesura il testo faceva parte di una piéce teatrale scritta nel 1936 e la formula delle lamentazioni classiche serve all’autore
Per poter completare l'azione devi essere un utente registrato.
Condividi